有奖纠错
| 划词

Agissant en plus de produits de communication.

代理多家通讯产品。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens veulent devenir un fonctionnaire.

越来越多想成为公务员。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens communiquent par courrier électronique.

越来越多通过电件来交流。

评价该例句:好评差评指正

L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.

主义越来越接近它末日了。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en plus de 20 bien connu des marchandises de marque.

代理全20余家知名品牌商品。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons de plus en plus de papier(s?) pour imprimer et photocopier des documents.

我们把越来越多纸用在打印和复印文件上。

评价该例句:好评差评指正

C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.

这个盛大节日在越来越多家流行开来。

评价该例句:好评差评指正

Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.

随着全球化发展,出现了越来越多公司。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite déposer l`argent après avoir travaillé plus en plus de devenir riche.

祝愿你工作之后存钱越来越多,成为有钱

评价该例句:好评差评指正

Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.

心理有越来越多问题。

评价该例句:好评差评指正

C’est chouette en ce moment je vois de plus en plus de dos joliment travaillés.

很高兴,在这个时刻我看到越来越多更时尚们。

评价该例句:好评差评指正

Ningbo principalement pour l'Union européenne fondée sur le parc industriel en plus de dix services!

公司主要为宁波欧洲工业园区内十多家企业服务!

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, de plus en plus de Chinois s’alarment d’une occidentalisation des nouvelles générations.

前些年,越来越多对下一代被西化而感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.

在新一代特色产业逐渐趋于领导地位。

评价该例句:好评差评指正

Elle intéresse de plus en plus de pays.

它涉及家正在变得越来越多。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de femmes étudient le droit.

现在有越来越多妇女进入法学院学习。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de civils innocents continuent de mourir.

更多无辜平民继续丧生。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de personnes prennent conscience de ce problème.

圣卢西亚越来越关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Cependant de plus en plus de femmes survivent à cette maladie.

然而,大多数患乳癌妇女依然健在。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多残疾担任民选职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆置场, 堆装货, , 队(劳动), 队部, 队礼, 队列, 队列的, 队旗, 队日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式吸引越来越人。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et en plus de ça, le programme Mentor.

最重要是,导师计划。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De plus en plus de restaurateurs font leurs terrines, leurs pâtés .

越来越老板在做这些肉冻和肉酱。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les sermons de Martin attirent de plus en plus de monde.

马丁布道吸引越来越人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Enfin, la maladie d’Alzheimer fait de plus en plus de victimes.

最后,阿尔茨海默病致死率越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Normal, tu passes de plus en plus de temps sur ton blog !

这很正常,因为你花费越来越时间在你博客上!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Celle que nous utilisons contient de plus en plus de produits toxiques.

我们使用东西中包含越来越有毒产品。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est incroyable et en plus de ça vous pouvez ajuster la taille.

这很神奇,最重要是,您可以调整大小。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et depuis 100 ans, on mange de plus en plus de produits industriels.

100年来,人们吃工业产品越来越

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Au cinéma, également, les films animaliers attirent de plus en plus de monde.

电影院里方面,动物电影也吸引越来越人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.

国家征收越来越行费,以资助发展工作。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ses tableaux sont si beaux que Léonard a de plus en plus de commandes.

画是如此美丽,以至于达芬奇有越来越订单。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

J'aime les cookies. Et en plus de ça, je les cuisine à merveille !

我喜欢曲奇饼。除此之外,我很会烤曲奇饼!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est les deux laps de temps qu'on utilise en plus de cinq minutes.

五分钟外,我们还使用以上两个时间段。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Avant, je prenais toujours l'autoroute, mais il y a de plus en plus de voitures.

以往我都是上高速公路,但是高速上车越来越

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nous avons le souci aussi d'accueillir de plus en plus de jeunes Chinois en France.

我们也希望有越来越中国大学生来法留学。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et petit à petit, j'ai vraiment eu envie d'avoir de plus en plus de verdure.

渐渐地,我真想要有越来越绿色植物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le but, c'est vraiment de chopper des compétences en plus de manière rapide.

是为以快速方式学习到更技能和知识。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et en plus de cela, ta réaction lorsque tu es surpris est inhabituellement intense?

甚至,当你被吓到时感觉不自主地紧张?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.

克服着双手颤抖,汪淼拿起他放在草帽上望远镜,观察被“飞刃”切割成四十“审判日”号。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


对称地, 对称电缆, 对称电阻, 对称函数, 对称合成, 对称核, 对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接